A verse from Shankara's Shivaanandalaharii
Anand Hudli
ahudli at APPN.CI.IN.AMERITECH.COM
Mon Jan 20 14:54:15 CST 1997
There is a reference to the story of MaarkaNDeya in Shankara's
Shivaanandalaharii. Shankara, out of sheer devotion, shows great
concern for Lord Shiva's lotus feet, saying that they are subjected
to hardship. So Shankara asks Lord Shiva to accept his mind as the
footwear and move about wearing them.
vakshhastaaDanam-antakasya kaThinaapasmaara-saMmardanaM
bhuubhR^it-paryaTanaM namat-surashiraH-koTiira-saMgharshhaNaM |
karmedaM mR^idulasya taavaka-padadvandvasya kiM vochitaM
machchetomaNi-paadukaa-viharaNaM shaMbho sadaaN^giikuru || 64 ||
vakshhastaaDanaM - kicking (or beating) the chest
antakasya - of Yama or Death
kaThinaapasmaara - (of) the hard apasmaara
saMmardanaM - destruction
bhuubhRitparyaTanaM - roaming about on Mount Kailaasa
namatsurashiraH - of the heads of the gods bowing to (You)
koTiirasaMgharshhaNam - rubbing of the crowns
karmedaM - this work
mR^idulasya - of the soft and tender
taavakapadadvandvasya - Your two feet
kiM vaa uchitaM - but is this proper?
machchetomaNi - of the jewel of my mind
paadukaa - sandals (footwear)
viharaNaM - moving about
shaMbho - O Lord Shambhu (Shiva)
sadaa - always
aN^giikuru - agree or accept
O Shambhu! Kicking the chest of Yama, the destruction of the
hard apasmaara (symbolising nescience), roaming about on Mount
Kailaasa, being rubbed by the crowns of the gods bowing down to
You, -- this is hard work those tender feet of Yours.
But is this right?
Please agree to move about wearing the sandals of my mind.
Anand
>From ADVAITA-L at TAMU.EDU Tue Jan 21 11:57:44 1997
Message-Id: <TUE.21.JAN.1997.115744.0800.ADVAITAL at TAMU.EDU>
Date: Tue, 21 Jan 1997 11:57:44 -0800
Reply-To: "Advaita (non-duality) with reverence" <ADVAITA-L at TAMU.EDU>
To: "Advaita (non-duality) with reverence" <ADVAITA-L at TAMU.EDU>
From: Giri <gmadras at ENGR.UCDAVIS.EDU>
Subject: Sanskrit information
Comments: To: advaita-l at tamu.edu
Mime-Version: 1.0
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
Namaste.
Just wanted to update and inform the readers of the grwoing
Sanskrit documents available on the web.
ftp://jaguar.cs.utah.edu/private/sanskrit/sanskrit.html
A few documents, including Shankara's manisha panchakam, have
been recently added. The site contains many stotra-s (some of them
translated), two vedas (rig and saama), many major and minor upanishhad-s,
ramayana and mahabharata. This site has many Shankara's compositions,
which would be of interest to the advaita list.
Several non-devotional works like an online dictionary, tutorials
to learn sanskrit, simple sentences for daily conversations etc are also
available. People are also interested in transliterating sanskrit works
which play with the language (for example, there is a palindrome, which
would give the gist of ramayana if read forward, and tell the story of
mahabharata if read backward) and also dramas, poetry in sanskrit.
All files are now available in english transliteration, and
sanskrit text displayed as a .gif file. The sanskrit text can also be
obtained in a postscript format, for easy printing. If case you have an
trouble accessing the above site, please visit,
http://www.geocities.com/RodeoDrive/1415/sanskrit.html
Namaste.
More information about the Advaita-l mailing list