the precondition of doubt
Jaldhar H. Vyas
jaldhar at BRAINCELLS.COM
Mon Jul 14 01:46:12 CDT 1997
On Mon, 7 Jul 1997, Allan Curry wrote:
> Would someone please give what you think is the best translation
> and interpretation of Bhagavad Gita 18:61 ?
Ishwara sits in the hearts of all beings Arjuna.
He moves all beings like an implement with maya.
 tishtati has the connotation of immovability
 hrdaya here can mean the generic "center" not neccessarily the actual
 literally revolves, waves about
 yantra literally means a machine or instrument. The connotation is
some tool used to perform an action.
And lest anyone think this is denying free will, in the second half
of 18.63 Krishna Bhagwan says
Considering it carefully, act according to your wishes.
 His teachings.
Jaldhar H. Vyas [jaldhar at braincells.com] And the men .-_|\ who hold
Consolidated Braincells Inc. / \
http://www.braincells.com/jaldhar/ -)~~~~~~~~ Perth->*.--._/ o-
"Witty quote" - Dead Guy /\/\/\ _ _ ___ _ _ Amboy v McQ!
More information about the Advaita-l mailing list