[Advaita-l] meaning of parama

subhanu saxena subhanu at hotmail.com
Thu May 24 17:15:30 CDT 2012


Guy Werlings a écrit :

 

Further to my yesterday’s posting
already too lengthy, I should like nevertheless to add a few lines. For the
“happy few” who happen to have some knowledge of the French language, which is
somewhat old-fashioned, but not yet dead, completely out of fashion or worse
la-di-da, I indicate here below my French translation ..

 

Cher Guy,


Je suis très content que vous ayez décidé de traduire le
MahaNarayana Upanisad en français!
Bien que Shankara n’ait pas écrit un
commentaire de ce texte, on trouve deux références pour cet Upanishad dans le
Brahma Sutra Bhashyam à III.3.24 et à III.4.20. Votre traduction est
parfaite. Dans le commentaire de Bhatta Bhaskara de ce texte, il explique le
mot ‘paramam’ comme ‘prakṛṣṭam’. Le sens de ‘kṛṣ’  est pour l’agrandir. ‘prakṛṣ’
signifie créer quelque chose de supérieur. Donc, ‘suprême’ est une bonne
traduction de ‘paramam’. D’ailleurs, Bhatta Bhaskara explique ‘paramam’ comme ‘paramam
tapaḥ’. C'est-à-dire ‘sādhanā'. En français : la discipline spirituelle
pour la libération. 


Pardonnez-moi, s’il y a des erreurs en ce qui concerne
mon texte. Si vous voudriez, je pourrais envoyer votre traduction à Swami
Yoganda Saraswati. Il connaît très bien la vérité de ces textes de Vedanta et
il peut vous donner les mots corrects en français.


Amicalement

Subhanu  		 	   		  


More information about the Advaita-l mailing list